無憂書城
返回 無憂書城目錄
無憂書城 > 詩詞 > 詩經 > 詩經《風》 > 國風·齊風 猗嗟

國風·齊風 猗嗟

所屬書籍: 詩經《風》

  猗嗟昌兮,頎而長兮。抑若揚兮,美目揚兮。巧趨蹌兮,射則臧兮。

  猗嗟名兮,美目清兮。儀既成兮,終日射侯,不出正兮,展我甥兮。

  猗嗟孌兮,清揚婉兮。舞則選兮,射則貫兮,四矢反兮,以御亂兮。

注釋
  ⑴猗(伊yī)嗟:讚歎聲。昌:美好的樣子。

  ⑵抑(意yì):同「懿」,美好。揚:借為「陽」。明亮。

  ⑶趨:急走。蹌(槍qiāng):步有節奏,搖曳生姿。

  ⑷名:借為「明」,面色明凈。

  ⑸儀既成:《集傳》:「儀既成,言終其事而禮無違也。」

  ⑹射侯:射靶。

  ⑺正:靶心。

  ⑻展:誠然,真是。甥:古代女子也稱丈夫為甥。

  ⑼孌(巒luán):美好。

  ⑽選:才華出眾。

  ⑾貫:穿透。

  ⑿反:箭皆射中一個點。《集傳》:「四矢,射禮每發四矢。反,復也,中皆得其故處也。」

  ⒀御亂:防禦戰亂。

譯文
  哎喲這人真健壯,身材高大又頎長。前額方正容顏好,雙目有神多漂亮。進退奔走動作巧,射技實在太精良。

  哎喲這人真精神,眼睛美麗又清明。一切儀式已完成,終日射靶不曾停。箭無虛發中靶心,真是我的好丈夫。

  哎喲這人真英俊,眼睛清澈又明亮。舞姿端正節奏強,箭出穿靶不空放。四矢同中靶中央,抵禦外患有力量。

鑒賞
  關於《猗嗟》一的主題,有主刺與主美二說。主刺說由來已久,其背景源於齊襄公兄妹亂倫故事。周莊王三年(前694)春正月,齊襄公求婚於周王室,天子允婚,同意王姬下嫁於齊,並命魯桓公主持婚禮大事。齊與魯乃姻戚之邦。魯桓公奉周天子之命至齊商議婚娶大事,自然偕夫人文姜(齊襄公之妹)一同前往。文姜歸國之後,兄妹相見,舊情萌發又干出亂倫之事來,且被其夫魯桓公偵悉。為了掩蓋其醜行,齊襄公命人於餞行之後,乘醉將魯桓公殺死,偽稱暴疾而亡。魯桓公死後,其子同繼位,史稱魯庄公。《毛詩序》的作者將此詩附會這個歷史故事,認為是齊人諷刺魯庄公的作品。《詩序》云:「《猗嗟》,刺魯庄公也。齊人傷魯庄公有威儀技藝,而不能以禮防閑其母,失子之道,人以為齊侯之子焉。」這種解釋的確牽強。《猗嗟》詩中除第二章的「展我甥兮」一語中的「甥」可比附齊襄公與魯庄公的舅甥關係外,其餘內容則與故事毫不相涉。即使「甥」字,古人解釋亦多歧義。《詩經稗疏》云:「古者蓋呼妹婿為甥。」孔疏則云:「凡異族之親皆稱甥。」所以清人方玉潤不同意《毛詩序》主刺的解釋,他在《詩經原始》一書中說:「愚於是詩,不以為刺而以為美,非好立異,原詩人作詩本意蓋如是耳。」但方氏仍然以為此詩的本事是齊襄公兄妹亂倫之事。他說:「此齊人初見庄公而嘆其威儀技藝之美,不失名門子,而又可以為戡亂材。誠哉,其為齊侯之甥矣!意本讚美,以其母不賢,故自後人觀之而以為剌耳。於是議論紛紛,並謂『展我甥兮』一句以為微詞,將詩人忠厚待人本意盡情說壞。是皆後儒深文奇刻之論有以啟之也。」其實,方氏本人將此詩本事附會舊說,也是「深文奇刻」的「後儒」之一。所不同者,僅主刺主美之異。

  將此詩本事與齊襄公兄妹亂倫故事扯在一起,缺乏依據。就詩論詩,不過是一首讚美一位少年射手的詩作。詩分三章,每章內容分為兩個部分,一是讚美形象之美,二是讚美技藝之高。

  這首詩每章均以「猗嗟」發端。按「猗嗟」為嘆美之詞,相當於現代漢語中的「啊」或「啊呀」。用這種嘆美詞語開頭的詩句,具有一種先聲奪人的藝術效果,提醒讀者注意詩人所要讚美的人或事。它在描寫少年射手的形象和技藝時,起到一種渲染烘托的作用。

  在讚頌少年形象之美時,突出他身體強壯的特點。詩一開頭就寫道:「猗嗟昌兮,頎而長兮。」「昌」,粗壯結實之謂;「頎」和「長」乃高大之謂。這位長得高大、粗壯、結實的少年成為一名優秀射手,是毫不足怪的。

  在讚頌少年形象時,還突出其面部特徵,尤其眼睛的描寫細緻入微。讚美他「美目揚兮」、「美目清兮」、「清揚婉兮」,這三句詩中的「揚」「清」「婉」,都是刻畫他目光明亮,炯炯有神。因為明亮的目光,是一位優秀射手所必不可少的生理條件。

  除以上兩個方面外,還讚美他「巧趨蹌兮」,步履矯健,走起路來速度甚快。還讚美他「舞則選兮」,身體靈活,動作優美。這些也是一位優秀射手不可缺少的身體素質。

  詩中對形象的讚頌,是為讚美他的射箭技術服務的。假若這位少年沒有以上所描寫的身體素質,他也就不可能成為一位優秀射手了。

  詩的第一章以「射則臧兮」一句總括他的射技之精。第二章則以「終日射侯」一語,讚美少年的勤學苦練精神;以「不出正兮」一語讚美他的射則必中的技藝。第三章以「射則貫兮」讚美他的連射技術。這種連射不是兩箭、三箭的重複入孔,而是「四矢反兮」,連續四矢射中一的,是一位百發百中的射手了。至此,這位少年射手的形象和技藝均描寫得栩栩如生了。具有這種高超射技的少年,自然是國家的棟樑之材。「以御亂兮」一語,是全詩的結束,也是對他的總體評價。

  清人姚際恆《詩經通論》評此詩「三章皆言射,極有條理,而敘法錯綜入妙」,確為有心得之見。

無憂書城 > 詩詞 > 詩經 > 詩經《風》 > 國風·齊風 猗嗟

發表評論

看過此書的人還喜歡

1詩經《頌》 2人生若只如初見(安意如) 3詩經《雅》 4詩經《風》 5倉央嘉措詩集 查看圖書全部分類