無憂書城
返回 無憂書城目錄
無憂書城 > 外國文學 > 失蹤的孩子 > 壯年 失蹤的孩子 第83章

壯年 失蹤的孩子 第83章

所屬書籍: 失蹤的孩子

有一天晚上,莉拉提到了詹納羅的種種不好,黛黛鼓起勇氣捍衛了詹納羅。她的臉變得通紅,她說:「詹納羅非常聰明。」莉拉饒有興趣地打量著她,微笑著對她說:「你太好心了,我是他媽媽,你的話讓我很高興。」

從那時候開始,黛黛感覺自己得到了許可,她在各種場合都會向著詹納羅,包括莉拉很生他的氣時。詹納羅已經是一個十八歲的大小夥子了,他的臉蛋很英俊,像他父親年輕時的樣子,他的身體要粗壯一些,但他脾氣很古怪。黛黛那時候十二歲,詹納羅眼裡根本就沒有她,他腦子裡想的全是別的。但黛黛一直都覺得,詹納羅是世界上最了不起的人,她一有機會就會讚美他。有時候莉拉心情不好,不作任何回應,但其他時候,她會笑著感嘆說:「你說什麼?他就是個混混。你們三姐妹才是好孩子,會比你們的母親更有出息。」雖然黛黛聽到這話很高興(她很高興能比我強),但她會通過貶低自己,來抬高詹納羅。

黛黛喜歡詹納羅,她經常會站在窗口看著他從修理廠回來。詹納羅一出現,她就會喊:「里諾,你好!」通常他都會回應,假如他沒有回應,她會跑到樓梯間,看著他走上台階,和他搭訕,說一些類似這樣的話:「你累嗎?你的手怎麼了?你穿著工裝不熱嗎?」即使他不怎麼說話,黛黛也會很振奮。有時候詹納羅會比平時多說幾句,她為了和他多一些接觸,會拉上伊瑪說:「我帶她去莉娜阿姨家,讓她和蒂娜玩一會兒。」我還沒有來得及同意,她已經走出家門了。

即使在小時候,我從來都沒和莉拉那麼親近過。我家的地板挨著她的天花板,下兩段樓梯,我就會來到她家,上兩段樓梯,她就到了我家裡。早晚我都能聽到他們的聲音:模糊不清的對話,蒂娜清脆的嗓音,莉拉回答的聲音,就像她也在模仿孩子的叫喊,還有恩佐深沉的嗓音,他一直都不愛說話,但他和女兒會說很多,還會唱歌給她聽。我推測,莉拉也能聽見我的動靜。當她去上班,我的兩個女兒去了學校,家裡只有伊瑪和蒂娜時——現在蒂娜經常在我這兒,有時候也會在我家睡——我會感覺到樓下空蕩蕩的,我期待聽到莉拉和恩佐回家的聲音。

事情很快往好的方向發展,黛黛和艾爾莎會照顧伊瑪,她們經常把妹妹帶到院子里或者莉拉家裡玩。假如我要出差的話,莉拉會照顧她們仨。這些年,我從來沒有像現在這樣有自己的時間,我讀書,修訂我的書。沒有尼諾,我很自在,也不用生活在擔心失去他的焦慮之中。我和彼得羅的關係也好了很多,他經常來那不勒斯看兩個女兒,他徹底習慣了城區這套灰暗破舊的房子,特別是艾爾莎的那不勒斯口音。他經常會住幾天,在這裡時他對恩佐很客氣,和莉拉也會聊很多。儘管彼得羅過去對莉拉的評價很糟糕,但我覺得很明顯,他很樂意和莉拉聊天。至於莉拉,彼得羅一走,她就會滿懷熱情地跟我談到他,通常她不會對任何人有這樣的表示。她很嚴肅地說,他到底讀了多少書啊?五萬本,十萬本?我覺得我的前夫成了她童年時想像的那種學者,不是職業作家,而是因為有文化才寫作。

「你很厲害。」有一天晚上,她對我說,「但是他說話的方式,讓我真的很喜歡,他說話時也像寫作,而不是像念書。」

「我是這樣的嗎?」我用開玩笑的語氣問。

「有點。」

「現在也是這樣嗎?」

「是的。」

「假如我沒學會那樣說話,在外面,不會有人理會我的。」

「他和你一樣,但要自然一些。詹納羅小時候——儘管那時候我還不認識彼得羅,我就想著把詹納羅培養成彼得羅這樣的人。」

她經常跟我談到她兒子。她說,她本應該給予他更多照顧,但她沒有時間,也沒有條件和能力。她譴責了自己,她說剛開始她教給了兒子一些東西,但很快就失去了信心,徹底放棄他了。有一天晚上,毫無過渡地,她就從兒子講到了她女兒,她擔心蒂娜長大也會荒廢了,我非常誠懇地讚美了蒂娜。她很嚴肅地說:

「現在你在這裡,你應該幫助我,讓她像你女兒那樣,恩佐也希望,他讓我跟你說說。」

「好吧。」

「你幫我,我也幫你。你記得奧利維耶羅老師吧?光上學是不夠的,她教的,對我來說就不夠。」

「那是另一個年代了。」

「我不知道。我給詹納羅提供了條件,但沒成功。」

「這是城區的緣故。」

她很嚴肅地看著我,說:

「我不覺得,但現在你決定留在這裡,和我們生活在一起,我們就改變一下這個城區吧。」

無憂書城 > 外國文學 > 失蹤的孩子 > 壯年 失蹤的孩子 第83章

發表評論

看過此書的人還喜歡

1呼嘯山莊作者:艾米莉·勃朗特 2局外人作者:[法] 阿爾貝·加繆 3離開的,留下的作者:埃萊娜·費蘭特 4老人與海作者:歐內斯特·海明威 5失蹤的孩子作者:埃萊娜·費蘭特 查看圖書全部分類