無憂書城
返回 無憂書城目錄

第111章

所屬書籍: 離開的,留下的

大約凌晨四點,我回到了自己的床上。我丈夫驚了一下,在睡夢中嘟囔了一句:「發生什麼事兒了?」我用堅定平穩的語氣對他說:「睡吧。」他平靜了下來。我覺得很懵,發生的事情讓我感到幸福,但無論我怎麼努力,我都沒辦法把我現在的處境、佛羅倫薩的這個家和剛剛發生的一切聯繫起來。我感覺,發生在我和尼諾之間的一切,都是在我們城區進行的:他的父母要搬家,梅麗娜發出痛苦的叫喊,把東西從窗子里丟出來;或者在伊斯基亞,我們一起出去散步,手拉著手;或者在米蘭,在書店的會面上,他在那個嚴厲的批評家面前捍衛我。現在發生這樣的事情,我覺得自己有些不負責任,也許很無辜,就好像作為莉拉的朋友、彼得羅的妻子、黛黛和艾爾莎的母親,我和那個一直愛著尼諾,並最終得到他的女孩或者女人,沒什麼干係。我感到他的手、嘴唇的痕迹,還留在了我身體的每一個部分,那種享受的慾望久久不散。我唯一的想法是:離天亮還很遠,我在這裡做什麼,我應該再次回到他身邊。

我漸漸平息下來了,後來忽然驚醒,我重新睜開眼睛時,房子里已經有了天光。在這裡,在我的家裡,我到底幹了什麼?真是太愚蠢了。現在,彼得羅會醒來,兩個女兒也會醒來,我應該準備好早餐。尼諾會和我們告別,他會回到那不勒斯,回到他妻子和孩子身邊,我也會變回我自己。

我起床了,用了很長時間洗了一個澡,我把頭髮吹乾凈。我仔細化好妝,穿上了盛裝,就好像要出門一樣。噢,當然了,昨天夜裡,我和尼諾都發誓,我們再也不會失去彼此,我們會想方設法繼續相愛。但是我們怎麼相愛,什麼時候?他為什麼要再來找我?我們之間能發生的事情都已經發生了,剩下的只是麻煩。不要想了,我很用心地把早餐擺好,我想讓他對於住在這兒的時光、這所房子和日常器物,以及我留下一個好的印象。

彼得羅頭髮凌亂地出現了,身上穿著睡衣。

「你要去哪兒?」

「不去哪兒。」

他有些不安地看著我,我從來沒有在一大早上起來,就打扮得那麼用心:

「你看起來很棒。」

「那也不是因為你。」

他走到窗子前,看著外面,嘟噥了一句:

「我昨天晚上很累。」

「也很不禮貌。」

「我會向他道歉的。」

「你應該首先向我道歉。」

「對不起。」

「今天他就走了。」

這時候,黛黛露臉了,她光著腳,我去幫她拿拖鞋。我叫醒了艾爾莎,通常她眼睛還沒睜開,就會一個勁兒地親我,她是多麼柔軟,身上的味道多麼溫馨啊。我想,是的,事情已經發生了,這件事情也可能永遠都不會發生,還好發生了。現在,我應該嚴格要求自己,我會打電話給馬麗婭羅莎,問問她法國的情況;我會和阿黛爾交談,會親自去出版社,問問他們想怎麼處理我的稿子,問他們是真的相信這是一本好書,還是只是順從我婆婆的意思。最後,我聽見走廊里有腳步聲,那是尼諾。他的動靜讓我心裡翻江倒海,他現在還在,但很快就走了。我把艾爾莎纏著我的手臂打開,說:「對不起,艾爾莎,媽媽馬上回來。」我很快跑開了。

尼諾滿臉困意地從房間里出來,我把他推到了洗手間,關上了房門。我們接吻了,我又一次忘記了自己身處何處,忘記了這是什麼時候。我那麼擅長隱藏我的情感,我對他的渴望,讓我自己也覺得很驚異。我們擁抱的那種狂熱,是我從來都沒有體驗過的,就好像我們的身體一個撞向另一個,要粉身碎骨一樣。快感就在這裡:粉碎,混合,再也分不清楚什麼是我的,什麼是他的,這時候即使是彼得羅和兩個女兒出現,也不會認出我們來。我在他嘴邊小聲說:

「留下來吧。」

「我不能。」

「那你要回來,你發誓說,你會回來。」

「我發誓。」

「給我打電話。」

「好。」

「告訴我,你不會忘記我,告訴我,你不會離開我,告訴我,你愛我。」

「我愛你。」

「再說一遍。」

「我愛你。」

「你發誓,你不是在撒謊。」

「我發誓。」

發表評論

看過此書的人還喜歡

1新名字的故事作者:埃萊娜·費蘭特 2基督山伯爵作者:大仲馬 3殺死一隻知更鳥作者:哈珀·李 4月亮與六便士作者:威廉·薩默塞特·毛姆 5局外人作者:[法] 阿爾貝·加繆 查看圖書全部分類